Skirtumas tarp „Scab“ ir „Scalie“
Kai naudojamas kaip daiktavardžiai , rauplė reiškia įsisenėjimą per opą, žaizdą, pūslelę ar pustulę, susidariusią gyjant, tuo tarpu žvynelis reiškia streikininką.
Šašai taip pat yra veiksmažodis su prasme: pasidengti rauplėmis ar rauplėmis.
patikrinkite žemiau esančius kitus apibrėžimus Šašai ir Scalie
-
Šašai turėk daiktavardis :
Gijimo metu susidariusi nuoskauda, žaizda, pūslelė ar pustulė.
-
Šašai turėk daiktavardis (šnekamoji arba nebenaudojama):
Niežai.
-
Šašai turėk daiktavardis :
Kamanos, ypač kai atsiranda ant avių.
-
Šašai turėk daiktavardis :
Bet kuri iš kelių skirtingų bulvių ligų, sukeliančių duobes ir kitokią žalą jų paviršiuje, kurią sukelia streptomyces bakterijos (tačiau anksčiau manoma, kad jas sukelia grybelis).
-
Šašai turėk daiktavardis :
Paprastas rauplė, palyginti nekenksminga šašų (bulvių ligos) įvairovė, kurią sukelia.
-
Šašai turėk daiktavardis (augalų liga):
Bet kuri iš įvairių daugiau ar mažiau destruktyvių grybelinių ligų, kurios puola auginamus augalus, susidaro tamsios spalvos plutos dėmės.
-
Šašai turėk daiktavardis (įkūrimas):
Nedidelis netaisyklingas išsikišimas, sutrinantis liejinio paviršių, kurį nulemia dalies formos nulūžimas.
-
Šašai turėk daiktavardis :
Vidutinis, purvinas, menkas bičiulis.
-
Šašai turėk daiktavardis (įžeidžiantis, žargonas):
Darbuotojas, veikiantis prieš profesinių sąjungų politiką, ypač streikininkas.
-
Šašai turėk veiksmažodis (beprasmis):
Kad pasidengtų rauplėmis ar šašais.
-
Šašai turėk veiksmažodis (beprasmis):
Susidaryti į nuospaudas ir būti išlieta kaip pažeista ar serganti oda.
-
Šašai turėk veiksmažodis (pereinamasis):
Norėdami pašalinti dalį paviršiaus (nuo).
-
Šašai turėk veiksmažodis (beprasmis):
Veikti kaip streikininkas.
-
Šašai turėk veiksmažodis (tranzityvus, JK, Australija, NZ, neformalus):
Maldauti (už), kadrą ar bomžą.
Pavyzdžiai:
'Aš nubraukiau šiek tiek pinigų draugui.'
-
Scalie turėk daiktavardis (Šiaurės Amerika, data, menkinama, žargonas):
Streikininkas.
-
Scalie turėk daiktavardis (Australija, žargonas):
Svėrimo darbuotojas.
-
Scalie turėk daiktavardis (JAV, neformalus):
Žvynuota putpelė (Callipepla squamata).
-
Scalie turėk daiktavardis (pūkuotas fandomas):
Roplys ar į roplius panašus gyvūno charakteris, turintis žmogaus savybių.
-
Scalie turėk daiktavardis (pūkuotas fandomas):
Kažkas, kuris vaidina ar apibūdina save kaip tokį personažą.
Palyginkite žodžius:
Raskite skirtumąPalyginkite su sinonimais ir susijusiais žodžiais:
- maras vs rauplė
- blykstė vs šašas
- juodoji koja vs šašas
- rankenėlė ir šašai
- rauplė vs žvynelis
- juoda koja vs scalie
- rauplė vs žvynelis
- avian vs scalie
- pūkuotas vs žvynelis